return
 
Bestellen
ganz nah
(English version page down)

"Es gibt keinen unverstellten Blick. Oder anders gesagt, ohne neue Verstellungen sind die alten nicht zu erfahren und zu befragen. Um das Nahe, das Naheliegende zu sehen, es vielleicht anders – neu – zu sehen, muß man es häufig fremd machen. Durch die künstlerischen und künstlichen Eingriffe in das natürlich Gewachsene wird dieses deutlicher (...)".
(Prof. Dr. Silke Wenk)
Postkarten der Beiträge der bildenden Künstlerinnen Doris Cordes-Vollert, Christine Hoffmann, Traud'l Knoess, Angela Kolter, Henriette Leinfellner, Etta Unland und der Schriftstellerin Susanne Amatosero.

right up close
“There is no such thing as an undistorted view. Or, to express it differently, without new distortions, the old ones cannot be experienced and questioned. In order to see that which is close to us, that which is obvious, in a different – new – way, it is often necessary to alienate it. This process becomes more comprehensible in artistic and artificial interventions in things which have developed naturally ... .” (Prof. Dr. Silke Wenk)
Postcards with views of the contributions by the visual artists Doris Cordes-Vollert, Christine Hoffmann, Traud’l Knoess, Angela Kolter, Henriette Leinfellner, Etta Unland and the writer Susanne Amatosero.

Erscheinungsdatum
01.08.1997

Teilnehmerinnen
Amatosero, Susanne
Cordes-Vollert, Doris
Hoffmann, Christine
Knoess, Traud'l
Kolter, Angela
Leinfellner, Henriette
Unland, Etta